Matthew 6:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac Diosta mañacul'a ama limaychu yan'al cutipalcul cutipalcul limaśhallayquitá, Diosta mana lisï nunacunanu'a. Chaycuna chaynu mañaculcan ‘Achcacta limaptí Dios uyaliman'am’ nïcänuymi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Mana Israel runakunaqa tsay palabralawanmi yaparir yaparir manakärin. Tsayno manakärin Tayta Dios mayananpaq kashqanta yarparmi. Qamkunaqa ama tsayno manakärinkitsu.
Quechuan - 1972
Canguna mañashaga, ama cali cali cuenta yanga rimasha mañanguichi gentilguna cuenta. Paiguna ashca cuti rimashcamanda uyashca anga iyanaun.
Quechuan 2010
«Tayta Diosta mañacorga juc rimashallayquita yaparir-yaparerga ama rimanquichu. Tayta Diosta mana rispitajcunallami yarpan ‹yaparir-yaparir mañacuptërämi Tayta Dios wiyaman› nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ama oraychichu chay mana judiyu runakunashina. Paykunaka amañansapa Tata Diosta mañayta kuti kuti chayllata rimashpa. Yuyansapa kuti kuti chayllata mañashpa Tata Dios ashwan allita uyarinankunata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Mana Israel runakunaqa tsay palabrallawanmi yapay yapay mañakuyan. Tsaynö mañakuyan Tayta Dios wiyananpä kanqanta yarparmi. Qamkunaqa ama tsaynö mañakuyankitsu.