Matthew 8:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhu capäcunanpä unanchaycuśhancunañatacmi ichá tutapäcäman wicapäśha capäcul apalcaćhapäcun'a, quiluntapis lawćhićhicyachipäcun'a ” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wakin runakunami itsanqa Tayta Dios mandaykashqancho kawananpaq kashqanta yarparpis yanawyaykaq tsakayman qaykushqa kanqa. Tsaychömi fiyupa waqar kiruntapis uchupäkunqapaq».
Quechuan - 1972
Astaun ahua pacha mandanai tiana runauna canzhai tiaj llandui shitai tucunaunga. Chihui atun huacai quiru mucunas.
Quechuan 2010
Rimëru gayachishancunami ichanga Tayta Diospa willacuyninta yacharpis mana yäracamashanpita chacaj pachaman jitarisha cangapaj. Chaychömi fiyupa wagar quiruntapis uchongapaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaykamanka kankuna Tata Diospa mandunpi yaykunaykichi kaykaptin mana ñukata kreyiwashkaykichirayku mana yaykunkichichu. Tata Dioska tukuy mana kreyiwakkunata sielu washaman tutayaduman churankasapa. Chaypina paykunaka llakishpankuna kirunkunata mukushpankuna sukaman wakankasapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Peru wakin runakunam sïqa Tayta Diospa mandakuyninchö kawayänanpä kanqanta yarparpis mantsaypä tsakayman qaykushqa kayanqa. Tsaychömi pasaypa waqar kirunkunatapis uchuyanqa».