Matthew 8:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi lipra ishyaywan nuna aśhuycamul Jesuspa ñawpäninman un'ulacuycul nila: “Taytáy, munal'a allinyaycachillämanquimanmi” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaychömi leprawan qeshyaykaq runa Jesúspa nawpanman qonqurpakuykur kayno nirqan: «Tayta, voluntäniki kaptinqa aliyaykatsilämay».
Quechuan - 1972
Shu ismushca aicha llagayuj runa shamusha, Jesuspa ñaupajpi tuama urmasha nica: Señor, can munasha ñucara alichingaj ushangui.
Quechuan 2010
Chaypita leprawan gueshyaycaj runa Jesuspa ñaupanman gongurpacuycur ruwacuran: «Tayta, cay gueshyäpita limyu canäpaj munashayquino allchacaycachimay ari» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina suk lasaruyak runa Jesusta ladunchashpa ñawpakninpi kunkurikushpa willarkan: —Señor, munashpaykika kay unkuyninimanta alliyachiway.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaychömi leprawan qeshyaq runa Jesúspa puntanman qonqurikuykur nirqan: «Taytay, voluntäniki kaptinqa alliykatsillämay».