Matthew 9:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niycüluptinmi camachicuyta waquin yaćhachicücunaca śhun'unćhu: “¡Cay nunalla cayal caynu pampachätucuśhanwan'a Diosta jalutacuyanmá!” nipäcun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi ley yachatsiqkuna yarpachakurqan kayno nir: «¡Tsayno nirqa Dios tukuykanmi!»
Quechuan - 1972
Shinajpi huaquin yachaira yachachijguna, shungu ucui ninauca: Irusta riman, Diosta camisha.
Quechuan 2010
Chayno niptin lay yachachejcunaga yarpachacuran «Chayno nerga Tayta Dios-tucuycanmi» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna chay unkuduta willaptin Moisespa killkashkankunata yachachikuk runakuna piñakushpankuna yuyayninkunapi rimarkansapa: “Kay runaka Tata Diostami sukaman piñachiykan. Payka iden Tata Diosshina tukushpa kay unkuduta willashka tukuy uchankunamanta perdonananta.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptinmi ley yachatsikuqkuna yarpachakur niyarqan: «¡Tsaynö nirqa Dios tukuykanmi!»