Philippians 3:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Maslämi canpis quiquin Jesusninchicta sumä lisishäpïtá ¿lluy chaycuna imallamá? Pay-laycum imactapis ismay-yupayta juc-läduman chapiycülú payllactaña uywacunäpä, chaynütac paypis ya'allactaña uywacamänanpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Señornï Jesucristuta reqishqämanqa manami imapis tinkuntsu. Tsaymi nawpata rurashqäkunaman yärakunäpa trukanqa Jesucristulaman yärakü. Nawpata rurashqäkunaqa manami imapaqpis välimantsu.
Quechuan - 1972
Cierto pacha tucuira chingarishcauna cuenta iyauni, Cristo Jesús ñuca Señorda yachangaj tucuira yalijta valishcamanda. Paita llaquishcamanda tucuira pirdishcani, basurara cuenta iyauni, Cristora ganangaj.
Quechuan 2010
Chaypis manami chayllachu. Jesucristuman yäracur cawashämanga manami imapis tincunchu. Payman yäracushpämi llapantapis cachaycushcä. Jesucristo salbamashanta musyarmi chaycunataga manacajtanöna ricä.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñawpa tiempu sukaman yachaysapa fariseo runa kashpaynipish kunanka chay ñawpa kawsashkaynita mana nimatashina kawani. Señorninchi Jesukristuta riksishpa sukaman allimata kawsaykani. Payta kuyashkaynirayku tukuy chay ñawpa rurashkaynita susyatashina kawani payta ashwan allita riksinaynipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Señornï Jesucristuta reqinqämanqa manam imapis iwalantsu. Tsaymi ñöpata ruranqäkunaman yärakunäpa rantin Jesucristuman yärakü. Ñöpata ruranqäkunaqa manam imapäpis sirvimantsu.