Philippians 4:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Cay licaycamä quiquin Diosnïmi amcunap ima pishipaculcäśhayquitapis chulin Jesusćhu sumä cänincunawanlä lluy uycälishunqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristo noqantsi rayku wanushqa kaptinmi gloriacho riquëzankunapita Tayta Dios qamkunatapis lapan munashqaykita kamaripäshunki.
Quechuan - 1972
Ñuca Dios canguna tucui ministishcara cungami, pai sumaj tiashcai charishca ashca vaUj tupura Cristo Jesuspi.
Quechuan 2010
Chaymi Jesucristuta chasquicur chayno yanapämaptiqui gamcunatapis Tayta Diosninchi llapan nistashayquita camaripäshunquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay ofrendata kuwaptikichi Tata Diosninchika kankunatapish tukuy illashuknikichita kushunkichi. Jesukristuwan tantalla kawsaptikichi Tata Dioska tukuy laya allimata atipan kushuynikichita.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristo noqantsik raykur wanunqanpitam gloriachö riquëzankunapita Tayta Dios qamkunatapis llapan nisitayanqaykita alistapäyäshunki.