Revelation 1:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
chaynütac allin sumä chalapacuna Jesuspis, wañuycäpi wamäta śhalcamüca, cay pachäćhu puydï mandacücunäpïpis sumä munayniyücämá. ¡Cuyamäninchic yawarninwan juchanchiccunacta pampachaycamäninchic altuman juluycuśha cachun!
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristupis ali kawapäkunaykipaq qamkunata yanapaykuläshunki. Paymi Tayta Dios munashqannöla wilakuyninta wilakushqa y wanushkunapita puntata kawarimushqa. Kay patsacho lapan reykunapitapis mas munayniyuqmi kaykan. Paymi kuyamashpantsi yawarninta jichar lapan jutsantsita maylamashqantsi.
Quechuan - 1972
shinallara paihua cierto rimaj Jesucristomanda, huañushcaunamanda ñaupa pagarij, cai pacha rey apuunara mandaj.
Quechuan 2010
Jesucristupis cuyapaycushunqui alli cawanayquipaj. Paymi Tayta Dios ricachishancunata rasun cajta willacusha. Paymi wañojcunapitaga mas rimëru cawarimusha. Paymi cay pachacho llapan mandajcunapita mas munayniyoj caycan. Jesucristumi cuyamashpanchi yawarninta mashtashpan juchanchïcunata perdunamashcanchi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta munani Jesukristupish kuyashushpaykichi kushichishunaykichipa. Payka allimata mana shaykushpa Tata Diospa rimananta yachachikurkan. Payka kuyawashpanchikuna yawarninta ichashpa uchanchikunamanta perdonawashkanchisapa. Chaymanta manara ni pi wañushkanmanta kawsamuptin paylla kawsamurkan amana kashkan wañunanpa. Chashna kawsamudu kashpa payka tukuy sinchi kamachikuk runakunapa kamachikukninmi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristupis alli kawayänaykipä qamkunata yanapaykuyälläshuy. Paymi Tayta Dios munanqannölla willakuyninta willakushqa y wanushqakunapita puntata kawamushqa. Kay patsachö llapan mandaq reykunapitapis mas poderyuqmi. Paymi kuyamarnintsik yawarninta jichar llapan jutsantsikta mayllamarquntsik.