Revelation 10:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac “chay anćhish räyucunaca nishanta isquirbishä” niyaptïmi uyalïlú janay pachäpi cay nimüta: “Śhun'ullayquićhu uywanayquipä, cay anćhish räyucuna limamuśhanta ama isquirbiychu” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsay qanchis räyukuna bunrurumur nishqankunata qelqayta munaptïmi jana patsapita kayno nimarqan: «Tsay mayashqaykita ama qelqaytsu. Imata nimushqantapis ama pitapis wilapaytsu».
Quechuan - 1972
Chi canzhis rayouna uyarishca huasha, ñuca quillcangaraucani. Shinajllaira shu ahua pachamanda shimira uyacani: Sello nishcara churasha ishcangui, chi canzhis rayouna rimashcaunara. Ama quillcaichu, nica.
Quechuan 2010
Chay räyucuna junrurumur nishancunata isquirbiyta munaptëmi janajpita nimaran: «Chay wiyashayquitaga ama isquirbiychu. Ima nimushantapis ama pitapis willapaychu.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna chay kanchis troynokuna rimakushkanwasha ñuka Juan rimashkankunata killkanayaykarkani. Chaypina uyarirkani sielumanta suk angel willawaptin: “Chay kanchis troynokuna rimashkankunata ama killkaychu ama ni pi yachanankunapa.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay qanchis maqakuykuna bunrurumur ninqankunata qellqayta munaptïmi ciëlupita nimarqan: «Tsay wiyanqaykita ama qellqaytsu. Imata niyämunqantapis ama pitapis willaytsu».