Revelation 13:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Jinalculmi llapa sumä mana sumä nunapis, rïcupis, wacchapis, uywaypis ütac mana uywaypis allï maquinćhu ütac ulcunćhüpis unanchäśha capäcunanpä niñä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynöpis anticristuqa yachaq runata y mana yachaq runatapis, rïcu runata y waktsa runatapis, ashmaykunata y mana ashmaykunatapis lapantami alawqa kaq makinman karpis o urkunman karpis señalatsirqan.
Quechuan - 1972
Paiga tucuira, ichillauna ajpi atunguna ajpis, charijguna ajpi pogriuna ajpis, liuriuna ajpi mana liuriuna ajpis, shu señalda churachica ali maquii, urintii.
Quechuan 2010
Pacha rurinpita llojshimoj waräcuyga yachaj runata, mana yachaj runatapis, rïcu runata, pobri runatapis, uywaycunata, mana uywaycunatapis, llapantami señalachiran derëchu caj maquinman u urcunman.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta willarkansapa tukuy runakunata selluchanankunapa sukkunata alli ladun makinkunapi sukkunata urkunkunapi. Willarkansapa tukuy kamachikuk mana kamachikuk runakuna, aypa kullkiyuk mana kullkiyuk runakuna, rantidu mana rantidu runakuna selluchadu kanankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynöllam anticristuqa yachaq runata y mana yachaq runatapis, rïcu runata y pobri runatapis, esclävutapis y libritapis llapanta derëcha kaq makinchö o urkunchö karpis señalatsirqan.