Revelation 16:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Nilpämuñätacmi: “Ya'a un'aypïmi suwanüpis cutimuśhä; cushisham can'a müdananta tuqui alistacüśha musyat-musyat alcamäcunacá un'aypi calanllannuy pin'aypä mana pulipäcunanpä” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Mana musyashqayki hörami suwano elaqpita shamushaq. Kushishqami kanqa röpan jatishqala rikaq rikaqla shuyarämaqkunaqa. Kutimur kamarikünita tariptï qarapächunöla karmi pasaypa penqakärinkipaq».
Quechuan - 1972
Ñucaga shuhuaj cuenta shamunimi. Cushimi chapaj runa, paihua churanara huacachij, ama llatan puringaj, shujguna pai pingarishcara ama ricungaj.
Quechuan 2010
Jesucristo niran: «Tantiyacuy. Mana yarpashayqui örami suwanöpis illajpita shamushaj. Cushishami canga allita ruraycar mayaj-mayajlla shuyarämajcunaga. Camaricöni caycajta gamcunata tariptë runacunapa ñaupancho garapächulla car pengacushayquinömi Tayta Diospa ñaupancho jusgashushayqui öra pasaypa pengacunquipaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina uyarirkani Jesukristu rimaptin: “Mash uyariwaychi. Mana ni pi yuyashkan ora suwa runashina ñukaka shamusha. Shamuptini kankuna allita kasuwashpa kawsashpaykichi sukaman kushikunkichi. Mana prontanakudu shuyawashpaykichika ñuka shamuptini iden llatanllashina pinkakunaykichi tiyan.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Mana musyayanqayki höram suwanö illaqpita shamushä. Kushishqam kayanqa röpashqalla maya mayalla shuyämaqkunaqa. Kutimur mana alistakushqata tariptï qallapächulla kar penqakuyanqaykinömi pasaypa penqakuyanki».