Revelation 2:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Jinaman'a niman: “Efesoćhu chalapacücunäpa willacüninman cay niyäta isquirbiy: Chay allï maquinćhu anćhish uyllurcunacta uywäcämi, jinaman ürupïta luläśha anćhish candilïrucunap ćhawpinćhu pulïcämi niyäśhunqui:
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Éfeso markacho kaykaq iglesiapa angilninpaq kay nishqäta qelqay: Noqami alawqa kaq makïcho qanchis qoylarkunata tsararaykä. Qoripita rurashqa qanchis candelabrukunapa chawpinchömi purï.
Quechuan - 1972
Efeso llactai tiaj iglesia angelma quillcai: Ali maquii canzhis estrellasyuj nin, canzhis curi vela shayachinauna chaupi shungüi purij casna nin:
Quechuan 2010
«Éfeso marcacho caycaj ermänucunata ricaj anjilpaj cay nishäcunata isquirbiy: Nogami derëchu caj maquëcho ganchis goyllarcunata chararaj caycä. Nogami goripita rurasha ganchis candilërucunapa chaupincho purej caycä.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Jesukristu ñuka Juanta willawarkan Efeso llaktapi payta kreyikkunapa yachachikukninta killkanaynipa. Kashna rimarkan killkanaynipa: “Ñukapa alli ladu makinipi chay kanchis luserukuna tiyan. Chay kanchis velerokunapa chawpinpi purini.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Éfeso markachö iglesiapa angelninpä kay ninqäta qellqay: Noqam derëcha kaq makïchö qanchis qoyllurkunata tsararaykä. Qoripita rurashqa qanchis candelërukunapa chawpinchömi purï.