Revelation 21:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac chay täcunaćhu täcücämi nimuñä: “Canan'a ya'a ima aycactapis lluy muśhümanñam camayá. Cay limaśhäcunäta isquirbiyña; rasuncämi, chalapacunamari” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Trönucho jamaraykaqnami kayno nimurqan: «Lapantapis mushuqtami ruraykä». Tsaypitanami kayno nimarqan: «Kay nishqäkunaqa rasun kaqmi kaykan. Tsawraqa kay nishqäkunata lapanta qelqay».
Quechuan - 1972
Apu tiarinai tiajga: Uyai, nica, tucuira mushujllara rauni. Pai ñucara nica: Quillcai, cai shimiuna quirihuajllami, cierto shimiunami.
Quechuan 2010
Quiquin silluncho jamaraycajnami nimuran: «Llapantapis nogaga mushojmanmi ticrachë. Cay nishäcunaga rasun cajmi. Chaymi nishäcunataga isquirbiy.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Tata Dios chay alli tiyarinanpi kashpa rimarkan: “Ñukaka tukuy layata mushukyachini.” Chaymanta ñuka Juanta willawarkan: “Tukuy rimashkaynika sukaman allimami. Tukuy runakuna yachankasapa mana llullakushpa rimashkaynita. Chayrayku tukuyta killkay.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Trönuchö jamaraykaqnam nimurqan: «Llapantam mushuqta ruraykä». Tsaypitanam nimarqan: «Kay ninqäkunaqa rasun kaqmi. Tsaynö kaptinqa llapan ninqäkunata qellqay».