Revelation 22:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chuya Ispirituwan Uwishcäpa walminmi “Śhamuy” niyäśhunqui. Jinaman uyalicücunapis juccunacta “Śhamuy” nipäcuchun. “Yacunäśhacunaca śhamuchun; munäcá dinbaldilla wiñay simpri cawsachicü yacucta upyachun” niyäśhunquimari.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Espíritu Santupis y Jesucristuwan casarananpaq jipashpis kaynömi nin: «¡Jukla shamuyna, Tayta!» Kay librucho qelqaraykaqkunata mayaqkunapis «shaykalämuyna, Tayta» nipäkutsun. Yakunaqkunaqa shapäkamutsun. Imayyaqpis kawatsikuq yakuta dembaldila upupäkutsun.
Quechuan - 1972
Espíritus Huarmis: Shami, ninaun. Uyajga, Shami nichu. Upinaichij shamuchu, munajpas shamuchu, causana yacura upichu, yangamanda apisha.
Quechuan 2010
Espíritu Santupis Jesucristuta chasquicojcunapis «¡Juclla cutimuyna tayta!» niycan. Cay librucho isquirbiraycajcunata liguimushanta wiyajcunapis «Cutimuyna tayta» nichun. Yacunajcunaga shamuchun. Munajcunaga dibaldilla upuchun imaycamapis cawachicoj yacuta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Tata Diospa Espiritunka chay Oveja Wawanpa novianwan payta willansapa: “¡Utkana shamuy!” Chaymanta tukuy kay librupi killkaduta uyarik runakunapish payta willaychi: “¡Shamuyna!” Chaymanta Tata Diosta kasunayashpaykichi yakunayak runakunashina kashpaykichi shamuychi kay mana chaniyuk kawsachikuk yakuta upyak. Chashna chay yakuta upyashpaykichi mana tukuyniyukta Tata Dioswan kawsankichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Espíritu Santupis y Jesucristuwan casarananpä jipashmi niyan: «¡Taytay, ras shamuyna!» Kay libruchö qellqashqa kaykaqkunata liyimunqanta wiyaqkunapis niyätsun: «Taytay, shamuykullay». Yakunaqkunaqa shayämutsun. Imayyaqpis kawatsikuq yakuta debaldilla upuyätsun.