Revelation 3:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymi niycuc: rasunpa rïcu canayquipä ya'apïta ninaćhu limpiäśha rasun ćhaniyu üructa lantimay, chaynütac llipyayä yulä müdanactapis chay pin'aypä calanllan caśhayquita müdacunayquipä. Jinaman ñawi jampiwan ñawiquitapis llushicuy apla cayniquipi allinyanayquipä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Rasunpa rïcu kayta munarqa ninawan tsulutsishqa qori püruta noqapita rantipäkuy. Qarapächu kayta mana munarqa yoraq röpata noqapita rantipäkuy. Qapra kayta mana munarqa noqapita jampita rantipäkuy. Tsaynöpami rïcu, ali röpashqa y ali rikaq kapäkunkipaq.
Quechuan - 1972
Chiraigumanda, canda camachisha nini: Ninai alichishca curira randingui can charij tucungaj, yuraj churanara ñucamanda randingui churaringaj can llatan ashcara quillpangaj, can llatan ashcamanda pingarishca ama ricuringaj. Ñahui ambira llutai can ali ricungaj.
Quechuan 2010
Rasunpa rïcuno cayta munarga gori püruta nogapita rantiy. Galalla cayta mana munarga yuraj röpata nogapita rantiy. Gaprano cayta mana munarga nogapita jampita rantiy. Chaynöpami rïcuno canquipaj, alli röpashano canquipaj. Y gaprano cashayquipa ruquenga allina tantiyacunquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayrayku allita willaykichi ñukamanta kuri ninapi chulluchidutashina rantinaykichipa. Yachachikunaynika chay chulluchidu kurishinami. Yachachikunaynita kasushpa kawsashpaykichi tukuy layayukshina kankichi. Chaymanta willaykichi ñukamanta yurak llachapaykichitashina rantinaykichipa ama llatanllashina kanaykichipa. Chay yurak llachapaka yuyachishunkichi pinkakuna laya uchaykichimanta perdonashkaynita. Chaymanta willaykichi ñukamanta ñawi ampinatashina rantinaykichipa yachachinaynita entiendinaykichipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Rasunpa rïcu kayta munarqa ninawan tsullutsishqa qori püruta noqapita rantiyay. Qallapächu kayta mana munarqa yuraq röpata noqapita rantiyay. Qapra kayta mana munarqa noqapita jampita rantiyay. Tsaynöpam rïcu, alli röpashqa y alli rikaq kayanki.