Revelation 4:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynütacmi täcunap puntanćhu sumä llipyayä ishpinuy chuya lamar-yupay cacuñä. Chay ćhawpićhu cä täcunap muyülïninćhümi tawa cawsäcuna cayäñä puntanćhüpis ipanćhüpis jinantinćhu ñawiyü-cama.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Trönu nawpanpanami kuyaylapaq cristal vidriu niraq lamar rikakarqan. Tsay trönu nawpankunapa tumaypami chusku kawaykaqkuna kaykarqan. Paykunapami intëru cuerpuncho nawinkuna karqan.
Quechuan - 1972
Tiarina ñaupajpi shu vidrio lamar cuenta tiaca, chiu chiu ricurij rumi cuenta. Tiarina rayais tiarina muyujtas chuscu causajguna tianauca, entero aicha ñahuiunayuj aca, ñaupajmas huashamas.
Quechuan 2010
Sillun ñaupanpana intërupa lamar yacu-niraj bidryuno achicyaraycaran. Chaynöpis chay sillunta tumaparaycaran chuscoj anjil-nirajcuna. Paycunapaga intëru cuerpuncho ñawincuna caran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay kamachikukpa tiyarinan ñawpakninpi kawarkani manllayba kochata chuya likidu vidroshina llipyaptin. Chay atun tiyarinapa tukuy vueltashninpi chusku animalkuna tiyarkan. Chay animalkunapa kaskunkunapi lomonkunapi aypa ñawiyuk karkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Trönu puntanpanam kuyayllapä cristal vidriu niraq lamar rikakarqan. Tsay trönu entëru kuchunpam chusku kawaqkuna kayarqan. Paykunapam entëru cuerpunchö ñawinkuna karqan.