Revelation 6:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi tun'uśhyäśha-nilä cawallucta licälú. Chayman sillaläcäpañatacmi “Wañuyca” śhutin cañä; paypa maquinćhu lluy cäcunämi ipanta atimuñä. Paymari jinantin pachäćhu ćhuncapïta tawacta-cama nunacunäta ispädawan, micuywan, ishyaywan, jinaman munti uywacunawanpis wañuchinanpä ćhasquiñä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno nimuptin rikärishqächömi bäyu cawalluta rikarqä. Muntaraqpa jutinmi karqan Wanuy. Paypa qepantanami Hades shamurqan. Ishkanmi yarqupäkamurqan runakunata espädawan, muchuywan, qeshyawan y munti uywakunawan wanutsinanpaq. Tsaymi munayniyuq karqan pulanpa pulannin runakunata wanutsipäkunanpaq.
Quechuan - 1972
Ricusha, shu quillu caballora ricucani. Paihuajpi montashca runa shuti Huañui aca. Ucu Pacha nishca shutiyuj paita catimuca. Ushaira paita cushca aca mundu shu chuscu parti ahuai, huañuchingaj esparahua, yarcaihuas, ungüihuas, cai pachai tiaj milli pumaunahuas.
Quechuan 2010
Niptin ricärishächo ricarä bäyu cawalluta. Chay cawalluta muntarajpa jutinmi caran «Murti». Paypa guepantanami «Pantiyun» shamuran. Paycunami llojshiran runacunata guërrawan wañuchinacachinanpaj, muchuywan gueshyawan wañunanpaj. Y micucoj animalcuna wañuchinanpaj. Paycunaga munayniyoj caycaran pullanpita pullannin caj runacunata wañuchinanpämi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayta uyarishpayni suk killuyadu kaballuta kawarkani. Chay killuyadu kaballuta montadu runapa shutin karkan Wañuy. Chay runapa washanta shamurkan wañudukuna churanankunapi kamachikuk. Tata Dioska paykunata almitirkansapa tukuy runakunamanta chuskuynin partita unkuywan yarkaywan sakra animalkunawan wañuchinankunapa. Willarkansapa runakuna kikinkunapura makanakushpa wañuchinakunankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö nimuptin rikanqächömi qarwash caballuta rikarqä. Muntaraqninpa jutinmi karqan Wanuy. Paypa qepantanam Hades shamurqan. Ishkanmi yarqayämurqan runakunata espädawan, mallaqaywan, qeshyawan y chucaru ashmakunawan wanutsiyänanpä. Tsaymi poderyuq karqan cuarta parti runakunata wanutsiyänanpä.