Romans 1:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Paypamari llaquipäcuyninćhu Tayta Dios willacüninpälä ćhulaycaman jinantin pachäćhu mana-Israel nunacunäta payman chalapacachiptí cäsuculcänanpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristo noqantsi rayku wanushqa kaptinmi Tayta Dios kuyapämar apostolnin kanäpaq churamashqa. Tsaymi maytsay nacionkunacho pïmaytapis wilapä Jesucristuman yärakur y Tayta Dios munashqanno kawar payta alabapäkunanpaq.
Quechuan - 1972
Paimanda gracia nishca yangamanda üaquishcara charinchi, apóstol nishca cachashca runauna tucusha, tucui llactauna evangelio shimira quirisha casungaj, paihua shutira llaquishcamanda.
Quechuan 2010
Jesucristu-raycumi Tayta Diosga apostulnin canäpaj churamar cachamasha may-chay nasyuncunachöpis alli willacuyninta willacunäpaj. Chaymi pï-maytapis willapä Jesucristuman yäracur Tayta Diosninchi munashanno cawananpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu ñukata yanapawashpa kachamuwashka tukuy maypi yachachikushpa payta kushichinaynipa. Chashna yachachikuptini aypa runakuna payta kreyishpa kasunankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristo noqantsik raykur wanushqa kaptinmi Tayta Dios kuyapämar apostolnin kanäpä churamashqa. Tsaymi maytsay nacionkunachö pïmaytapis willä Jesucristuman yärakur y Tayta Dios munanqannö kawar payta alabayänanpä.