Romans 1:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymi am Romaćhu cäcunäman, Tayta Dios cuyaśhancunäman, Jesusninchic nunan canayquipä ayaycuśhancunäman isquirbiycälimuc. Quiquin Tayta Diosninchicwan Duyñunchic Jesuspa llaquipayninpïta jawca cawsay amcunaćhu caycuchun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Romacho taq yärakuq mayikuna, Tayta Dios kuyashushpaykimi qayashushqanki wamrankuna kanaykipaq. Papänintsi Tayta Dios y Señor Jesucristo kuyapäshushpayki ali kawapäkunaykipaq yanapaykuläshunki.
Quechuan - 1972
Tucui canguna Roma nishca llactai tiajgunama quillcauni, Dios llaquishcauna, chicanyachishcauna anguichi. Gracia nishca ali iyairas cushi shunguras charichi, ñucanchi Yaya Diosmanda, Señor Jesucristomandas.
Quechuan 2010
Romacho caycaj ermänucuna, gamcunatapis Tayta Diosninchi cuyashushpayquimi acrashurayqui wamran canayquipaj. Tayta Diosninchi, y Taytanchi Jesucristo cuyapaycushunqui ari alli cawanayquipaj.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Romachö criyikuq mayikuna, Tayta Dios kuyashurnikim wamrankuna kayänaykipä qayayäshurqayki. Papänintsik Tayta Dios y Señor Jesucristo kuyapäyäshurniki alli kawayänaykipä yanapaykuyälläshuy.