Romans 10:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
nïtac wañuśhacunämanpis linanchicchu (yanapaycamänanchicpä Jesusta caśhan śhalcachimü)” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Tsaynöpis ama yarpäshuntsu kayno nir: «¿Piraq patsa rurinman yaykuykunman?» » (Tsay nishqannölami pipis wilakuyninta musyayta munar patsa rurinmanraqtsu yaykunman Jesucristuta kawaritsimunanpaq.)
Quechuan - 1972
shinallara, ¿Pi ucuma irgungachu? (Caimi nin, Cristora huañushcaunamanda sicachingaj.)
Quechuan 2010
«Chaynöpis ama yarpachacuychu ‹¿piraj ruquinchi pacha rurinman yaycuycunman?› nir». (Chayno nerga Jesucristuta yapay jatarachimoj-japuymi caycan.)
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Moisespa killkadunpi riman: “¿Pití tuta likidu uchkuman atipanman urayayta wañuduta surkumuk kashkan kawsamunanpa?” Mana ni pi. Tata Dioslla Jesukristuta wañushkanmanta kawsachimurkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Tsaynölla ama yarpäshuntsu: «¿Pirä patsa rurinman yaykuykunman?» (Tsay ninqannöllam pipis willakuyninta musyayta munar Jesucristuta kawatsimunanpä patsa rurinmanrätsu yaykunman.)