Romans 11:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayurá Tayta Dios maynu llaquipayniyu caśhantawan tincüninman licaycü caśhanta yalpay. Caynu tincüninmanmi mana ćhasquï Israelcunäta licaycula; amcunactañatacmi ichá llaquipayninta camalaycachishulanqui. Chaynüllaćh caycun'a llaquipayninćhu tacyaycäliptiqui'a. Sinu'a ampis cuchüśhamá canqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Dios kuyapäkuq y castigakuq kashqanta tantiyakäriy. Mana cäsukuqkunataqa castiganmi. Cäsukuqkunatami itsanqa kuyapar salvan. Kuyapäshushpaykipis mana cäsukuptikiqa qamkunatapis rämatanömi muturishunki.
Quechuan - 1972
Ricupai Diospa ali shungura, paihua shinzhi shunguras: Dios shinzhi aca urmajgunahua, astaun canhua ali shungu aca, canga paihua ali shungüi tiaupi. Mana ajpi, cambas shinallara pitishca angui.
Quechuan 2010
Chauraga tantiyacuy Tayta Dios cuyapäcoj cashanta y castigacoj cashanta. Castigacöga caycan mana yäracoj runacunawanmi. Payman yäracuptiquimi ichanga cuyapäcoj caycan. Mana yäracuptiquega rämata cuchuriycushannömi gamcunapis Tayta Diospita raquisha canquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Mash allita yuyaychi. Tata Dios sukaman kuyawashpanchikunapish mana allita ruraptinchikuna kastigawanchisapa. Mana kreyinayak judiyumasinikuna mana allita ruraptinkuna Tata Dios kastigarkansapa. Kankuna payta kreyiptikichi kuyashushpaykichi yanapashushkankichi. Chayrayku Tata Diosta allita kreyishpalla kawsanaykichi tiyan. Mana allita rurashpa kawsaptikichika kankunatapish kastigashunkichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Dios kuyapäkuq y castigakuq kanqanta tantiyakuyay. Mana cäsukuqkunataqa castiganmi. Peru cäsukuqkunatam sïqa kuyaparnin salvan. Kuyapäyäshurnikipis mana cäsuyaptikiqa qamkunatapis rämatanömi muturiyäshunki.