Romans 12:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Cuyaśhá chalapacü-masïcuna, ama-ari cutichicuyalcaychu. Sinu'a Tayta Diospa maquinman caćhaycapäcuy. Paypa shiminćhümi niyan: “Ya'apam cutichicuycá; ya'ami tincüninman uycuśhä” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Kuyay wawqi panikuna, runakuna chikishuptikipis ama vengakäriytsu. Tsaypa trukanqa Tayta Dios juzgananpaq paypa makinman kachaykuy. Tayta Diospa palabranchöpis kaynömi qelqaraykan: «Lutanta rurashqanpita kikïmi juzgashaq».
Quechuan - 1972
Cangunamanda ama cutipaichu, ñuca llaquishcauna, astaumbas lugarda cuichi Dios piñangaj. Quillcashca tian: Cutipana ñucajmi, ñuca randi pagasha, Señor nin.
Quechuan 2010
Ermänucuna, chiquishojniquicunata ama bingansata cutichiychu. Chaypa ruquenga Tayta Diosninchïpa maquinman churaycuy pay jusgananpaj. Tayta Diosninchïpa palabranchöpis caynömi niycan: «Rurashanman-tupu quiquëmi runacunataga jusgashaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Munanayni wawkinikuna, paninikuna, maykan runa padesichishuptikichi ama munaychichu chiknishpa kutipayta. Kawapayaychilla Tata Dioslla kastiganankunapa. Tata Dios killkadunpi riman: “Ñukalla yachani tukuy mana alli rurak runakunata kastigayta. Ñukalla kastigashasapa.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Kuyay wawqikuna y panikuna, chikishuqnikikunapa contran ama venganzata ashiyaytsu. Tsaypa rantinqa Tayta Dios juzgananpä paypa poderninman churayay. Tayta Diospa palabranmi nin: «Llutanta rurayanqanpitam kikï juzgashä».