Romans 16:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynütac Pablop cay cartanta ya'a isquirbimü Terciopis limaycälimucmi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
(Noqa Terciupis Señornintsipa jutincho salüdüta qamkunapaq apatsikamü. Apóstol Pablo dictamashqannölami kay cartata qelqaykämü.)
Quechuan - 1972
Ñuca Tercio, cai quillcara quillcaj, cangunara salurauni Señorbi.
Quechuan 2010
Cay cartata isquirbipämoj noga Terciupis salüdöta gamcunapaj apachicamömi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñuka Tersio wawkinchi Pablupa killkakuknin kashpayni kay kartata killkashpayni Señorninchita kreyikmasinikunata rimachiykichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
(Noqa Terciupis Señornintsikpa jutinchömi saludayämü. Apóstol Pablo dictamanqannöllam kay cartata qellqamü.)