Romans 2:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Icha ¿llaquipaynintawan pasinsiaynintachun jalutacuyalcanqui? ¿Icha manachun tantiapäcunqui juchayquipi wanacunayquipä allin pasinsiayniyu llaquipayniyu pay caśhanta, imatá?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Dios jukla mana castigashuptiki ama yarpapäkuytsu mana castigashunaykipaq kashqanta. Payqa kuyapäkuq, pacienciakuq y perdonakuq karmi jutsa ruraykunata kacharinaykita shuyaraykan.
Quechuan - 1972
Canga, ¿Diospa atun ali shungura, pai ahuantashcaras, paihua chapaisiqui shunguras pishiyachinguichu? ¿Manzhu ricsingui imasna paihua ali shungu canda arrepentiringaj pushamun?
Quechuan 2010
¿U Tayta Dios cuyapäcoj, pasinsacoj, alli captinchu yarpanqui mana castigashunayquipaj cashanta? Payga cuyapäshushpayquimi munan jucha rurashayquipita arpinticur pay munashannöna cawanayquita.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dios mana shaykushpa mana piñakushpa sukaman kuyashuptikichipish payta sukaman washanchaykankichi. Mana entiendinkichichu Tata Dios sukaman kuyashushpaykichi yanapashunaykichita uchaykichita wanashpa payllata kreyishpa kawsanaykichipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Dios mana ras castigayäshuptiki ama yarpäyaytsu mana castigayäshunaykipä kanqanta. Payqa kuyapäkuq, pacienciakuq y perdonakuq karmi jutsaykikunata dëjayänaykita shuyaraykan.