Romans 3:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu cayaptinchicpis Tayta Dios'a Jesusman chalapacuśhallanchicpam juchannäta licaycamanchic. Paymari dinbaldilla llaquipayninwan juchanchiccunacta pampachaycamanchic.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno kaykashqapis Jesucristo rantimaptintsimi Tayta Dios kuyapäkuq kashpan perdonamantsi.
Quechuan - 1972
Astaun, yangamanda alichishca anaun, Diospa gracia nishca yangamanda llaquishcaraigu, Cristo Jesús paigunara randishcamanda.
Quechuan 2010
Ichanga Tayta Diosninchi cuyapäcoj carmi ruquinchi Jesucristo wañushanpita perdunar salbamanchi. Manami imatapis rurashanchi-raycuchu salbamanchi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Jesukristu uchanchikunarayku wañurkan Tata Dios sukaman kuyawashpanchikuna mana nimata pagaraptinchikuna perdonawananchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Peru tsaynö kashqapis Jesucristo rantimashqam Tayta Dios kuyapäkuq kar perdonamantsik.