Romans 3:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno mana castigarqantsu runakunapa trukan Jesucristuta cruzcho castigananpaq karmi. Tsaynöpami tantiyatsimantsi ali juzgaq juez kashqanta y Jesucristuman yärakuq runakunata perdonashqanta.
Quechuan - 1972
cai horasllai, Dios pai ali ashcara ricuchingaj; paiga ali tucuchu, shinallara Jesuspi quirijgunara alichingaj.
Quechuan 2010
Chayno rurarmi canan wichanpis musyachimashcanchi pay cuyapäcoj cashanta. Chaymi Jesucristuman yäracoj cajtaga allina ricamanchi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kunanpish Tata Dios kawachiwanchisapa alli rurak kashpa perdonawananchikunata. Jesukristu wañushkanrayku Tata Dios ñami atipanna tukuy Jesukristuta kreyik runakunata perdonawayninchikunata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö castigarqantsu runakunapa rantin Jesucristuta cruzchö castigananpä karmi. Tsaynöpam tantiyatsimantsik alli juzgaq juez kanqanta y Jesucristuman criyikuqkunata perdonanqanta.