Romans 4:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayurá “Tayta Diospa limalicuśhanca camachicuyta cäsucücunapämi cayan” niyaptinchic'a, Tayta Diosman chalapacuypis yan'almá, limalicuśhanpis, pampapämá.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Leykunata cumpliqkunala Tayta Dios promitishqanta chaskinanpaq kaptinqa manakaqlapaqmi kanman karqan Tayta Diosman yärakushqanpis. Tayta Dios promitishqanpis manami välinmantsu karqan.
Quechuan - 1972
Shinajpi, ley shimira catijguna herederos nishca apijguna tucujpiga, quirina mana valinzhu, shimi cushcas mana sirvinzhu.
Quechuan 2010
Laycunata cumlejcunalla Tayta Dios aunishanta chasquinanpaj captenga yangallami canman caran Tayta Diosninchïman yäracushanchïpis. Tayta Diosninchi aunishanpis manami bälinmanchu caran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dios ñukanchikunatapish mana Moisespa kamachikunanta kasushkanchikunaraykuchu yanapawanchisapa. Moisespa kamachikunankunata kasushkanchikunaraykulla Tata Dios yanapawaptinchikunaka yankamanta payta kreyinchimansapa karkan. Llullakushpa Tata Dios willawanchimansapa karkan kreyiptinchikuna yanapawananchikunata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Leykunata cumpliqkunalla Tayta Dios promitinqanta chaskiyänanpä kaykaptinqa wallällam kanman Tayta Diosman criyikuyanqanpis karqan. Tayta Dios promitinqanpis manam välinmantsu karqan.