Romans 4:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
“Lluy nasyuncunap awquillunmi canqui” nil. Abraham chalapacuśhan Tayta Dios caymari: wañuśhacunactapis cawsayta uycücämi, limayninwan mana cäpïpis licalichïcämi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Abrahampaqqa Tayta Diospa palabranchöpis kaynömi qelqaraykan: «Atska nación runakunapa taytan kanaykipaqmi qamta churashqä». Tayta Dios tsayno nirqan payman Abraham yärakushqa kaptinmi. Tayta Diosmi wanushkunata kawaritsimun y imapis mana kashqanpita imatapis kaman.
Quechuan - 1972
pai quirishca Diospa ñaupajpi; imasna quillcashca tian: Canda ashca llactauna yayara churashcani. Diosga huañushcaunama causaira cun, shinallara illajgunara cayaun tiajgunara cuenta.
Quechuan 2010
Tayta Diosga palabrancho Abrahamta niran: «Gampita mirajcuna achca nasyunpaj aypajpämi cangapaj.» Tayta Diosga chayno auniran Abraham payman yäracushanpitami. Abrahamga riguiran wañojcunata Tayta Dios cawarachinanpaj cashanta, manaraj cajcunatapis rurananpaj cashantami.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Abrahamka allita kreyirkan Tata Dios wañudukunata kawsachimunanta. Kreyirkan Tata Dios rimashpalla mana tiyashkanmanta tukuy layata rurashkanta. Chayrayku Tata Dios Abrahamta willarkan: “Aypa llaktakunapi kawsak runakunapa tatankunashina kanayki tiyan.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Abrahampäqa Tayta Diospa palabranmi nin: «Atska nación runakunapa papänin kanaykipämi qamta churarqü». Tayta Dios tsaynö nirqan payman Abraham criyikushqa kaptinmi. Tayta Diosmi wanushqakunata kawatsimun y imapis mana kaqpitam kaman.