Romans 5:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayurá jucllay nunap juchallanpïmi jinantin nunacunaca cäraycuśha mućhuycachisha canapä cälun. Ñatac jucllay allin nunap lulayllanpatacmi jinantin nunacunäpis Tayta Diospa puntanćhu mana juchayüña cawsaycuchwan.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Adán mana cäsukuq kashqanpitami lapan runakuna castigashqa kananpaq karqan. Jesucristo cäsukuq kashqanpitami itsanqa lapan runakuna perdonashqa kar salvacionta taripäkunqa.
Quechuan - 1972
Shinajpi, imasna shu ucharashcamandalla taripana tucui runaunama shamuca causayachingaj, shinallara shu ali ranara rashcamandalla gracia nishca shamuca tucui runaunama, paiguna causaibi Dioshua alichishca tucungaj.
Quechuan 2010
Adanpa juchanpitami llapan runa castïguman chayanga. Jesucristo allita rurashanpitanami runacuna salbaconga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñawpa awilunchi Adan uchallikushkanrayku Tata Dioska tukuy runakunata kastigawananchikuna tiyan. Chaymanta Jesukristu wañushkanrayku Tata Dioska tukuy runakunata atipan perdonayta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Adán mana cäsukuq kanqanpitam llapan runakuna castigashqa kayänanpä kayarqan. Peru Jesucristo cäsukuq kanqanpitam sïqa llapan runakuna perdonashqa kar salvacionta tariyanqa.