Romans 7:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayurá ¿wañuycäman allincächun ćhächiman? ¡Manamá! Ñatac rasunpa maynu-maynu juchaca caśhanta camalachicunanpä allincäta chalacuyculmi wañuycäman ćhächimäla. Caynu camachicuypam maynu sumä mana allin caśhanta juchaca camalachicula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wanushqano rikakunäpaq manami Diospa leyninkunatsu jutsayuq kaykan, sinöqa jutsa ruraymi. Jutsa ruraymi Diospa leyninkunata manijar wanuyman apamarqan. Tsaynöpami tantiyä jutsa ruray pasaypa mana ali kashqanta.
Quechuan - 1972
¿Leyga, ali ashallara huañuna tucucachu ñucahua? Mana pacha. Astaun uchaga, pai irus ajta ricuchingaj, ley ali ashallara ñucajta huañunara rarca. Chasna maca camachishcaunamanda ucha irus tupu yapajta irus ajta ricuchica.
Quechuan 2010
Chauraga ¿chayno caycarchu laycunaga wañuyman apaycämasha? ¡Manami chaynöchu! Juchami wañuymanga apamanchi. Layga allimi. Ichanga lay cayninpami jucha wañuyman apamasha. Chaynöpami tantiyacushcä jucha ruraycunaga fiyupa mana alli cashanta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna allima kashpa ¿wañuymanchu kachawanchisapa? Manami chashnachu. Tata Diospa kamachikunankuna allima kashpa mana alli rurananchikunata kawachiwanchisapa sukaman mana alli ucha kananta. Chashna kawachiwaptinchikuna yachanchisapa sukaman sakra mana alli rurak runakuna kananchikunata. Chaypina uchallikushkanchikunarayku wañunanchikuna tiyan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Imayka wanushqanö kanäpä manam Diospa leyninkunatsu jutsayuq kaykan, sinöqa jutsa ruraymi. Diospa leyninkunata üsarmi wanuyman apamarqan. Tsaynöpam jutsa ruray pasaypa mana alli kanqanta tantiyä.