Romans 7:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
¡Imalä bïdá can'a! Cay aychá wañuypä unanchaycuśhanpïta ¿mayanćha julaycallämanman?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Noqaqa Tayta Diospa leyninkunata cäsukuyta munarpis jutsa ruraypa munaynilanchöraqmi kaykä. Tsayno kaykaptinqa pasaypa lakipaypaqmi kaykä. Wanushqano kaykashqäpita ¿pilaraq salvaykamanman? ¡Yusulpalä, Tayta Dios! ¡Señor Jesucristumi salvaman!
Quechuan - 1972
¡Pogri runami ani! ¿Pita ñucara cai huañuna aichamanda llushpichihuangachu?
Quechuan 2010
¡Nogapäga cawaypis manami cawaynachu! Quiquëchömi juchaga caycan. Chayga wañuymanmi apaycäman. ¿Pillaraj salbaycamanman?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna mana atipashpanchikuna allita rurayta sukaman llakinchisapa. ¿Pití yanapawanchimansapa mana uchallikushpa kawsananchikunapa?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Noqaqa Tayta Diospa leyninkunata cäsuyta munarpis jutsa ruraypa podernillanchörämi kaykä. ¡Allaw noqallä! Alläpa llakipaypämi kaykä. Wanushqanö kanqäpita ¿pirä salvamanqa? ¡Gracias, Tayta Dios! ¡Señor Jesucristum salvaman!