Romans 8:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ya'anchicpis masqui Ispiritu uycamäśhanchicwan dilantaycayämaptinchicpis, wa'ayninchicwan llapan śhun'unchicwanmi Tayta Dios chulinman muyulcachil aychanchicta muśhüman muyuycachimänanchicta alcaycuyanchic.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Manami kamashqankunalatsu tsayno lakikurkaykan, sinöqa Tayta Dios jukla shuntamänantsita munarmi noqantsipis lakikuykantsi. Espíritu Santuta primiciatano chaskikushqa karmi shuyarpaykantsi cuerpuntsitapis mushuqmanna tikratsinanpaq.
Quechuan - 1972
Mana chigunalla, astaun ñucanchis, Espiritura charijguna, ñaupa punda aparishca cuenta, shinallara shungu ucui, huacanchi; Dios ñucanchira churiunasna apingaraushcara chapaunchi, caimi ñucanchi aichara cuti randina.
Quechuan 2010
Manami camashancunallachu chayno ñacaycan. Noganchïpis ñacaycanchïmi cay pachapita Tayta Dios juclla shuntacamänanchïta munar. Noganchëga mayna Espíritu Santuwan carmi musyanchi cuerpunchïtapis mushojmanna ticrachinanpaj cashanta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kunanka tukuy Tata Dios rurashkankunawan tantalla llakishpa padesinchisapa. Tata Dioska Espiritunta kuwashkanchisapa sukaman sufrishpanchikunapish kushikushpalla kawsananchikunapa. Allita yachanchisapa suknin diya sielupi kawsashpa sukaman ashwan allita kushikushpa kawsananchikunata. Shuyaykanchisapa Tata Dios wañushkanchikunamanta kawsachimuwananchikunata paywan tantalla sielupi kawsananchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Manam kamanqankunallatsu llakikuykäyan, sinöqa Tayta Dios juklla qorimänantsikta munarmi noqantsikpis llakikuykantsik. Espíritu Santuta primiciatanö chaskishqa karmi shuyaykantsik cuerpuntsiktapis mushuqmanna tikratsinanpä.