Romans 8:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
¿Mayantá cäraycul mućhuycachimachwan quiquin Jesusninchic wañuyllachu mana wañuyal, sinu'a śhalcalcamul Tayta Diospa lädunćhülä ya'anchicpi mañacuyaptin'a?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristo wanushqanpita kawarirkamur Tayta Diospa alawqa kaq nawpancho jamashpan favornintsi parlaykaptinqa ¿piraq castigashqa kanantsipaq ninqa?
Quechuan - 1972
¿Pita ñucanchira causayachingachu? Cristo huañushca, causarishca, maspas Diospa ali maquii tiaun, paiga shinallara ñucanchimanda mañaun.
Quechuan 2010
Perdunashana caycaptinchëga ¿piraj noganchïpaj nenga «castigasha cachun» nir? Jesucristoga salbamänanchïpämi wañusha. Nircorga cawarircamurnami Tayta Diospa derëchu caj ñaupanman aywasha. Chaychömi noganchïpaj ruwacuycan.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
¿Pití mana tukuyniyuk ninaman kachawanchimansapa? Mana ni pi. Jesukristu ñukanchikunarayku wañurkan. Wañushkanmanta kawsamurkan. Kunanka Tata Diospa alli ladunpi tiyaridumi, ñukanchikunapa roygaykan yanapawananchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristo wanunqanpita kawaskamur Tayta Diospa derëcha kaq lädunchö jamar favornintsik parlaykaptinqa ¿pirä castigashqa kanantsikpä ninqa?