1 Corinthians 2:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kiche (RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ)
Xane jacha ri tzꞌibꞌatalik: Maj jun ilowinaq, xuqujeꞌ man kꞌo ta jun towinaq, man kꞌo ta jun chomabꞌal chꞌobꞌowinaq ri usukꞌumam apanoq ri Dios chike ri kakiloqꞌaj.
Kiche 1995 (Quiché Bible)
Xane' jas ri tz'ibatalic: “Jastak ri man quilom ta ri winak ruc' ri qui bak'wäch, mawi qui tom ruc' ri qui xiquin, mawi qui chomam pa ri canima', e are wa' ri e u suc'umam ri Dios chque ri winak ri quelok'ok'en ri are'.”
Kiche QUCN (New Orthography)
Are je' ri kub'ij pa ru Loq' Pixab' ri Dios ri Tz'ib'talik: Ri Dios k'o ri u b'anom u b'anik ri k'olotal rech käyi' chke ri loq' käkil wi ri Are'. Man k'o tä jun ilowinaq wa', man k'o tä jun ri towinaq u tzijol, man k'o tä k'u jun u chomam ri', —kächa ri'.
Kiche QUCT
Are jeˈ ri cubij pa ru Lokˈ Pixab ri Dios ri Tzˈibtalic: Ri Dios cˈo ri u banom u banic ri cˈolotal rech cäyiˈ chque ri lokˈ cäquil wi ri Areˈ. Man cˈo tä jun ilowinak waˈ, man cˈo tä jun ri towinak u tzijol, man cˈo tä cˈu jun u chomam riˈ,