Acts 2:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kiche (RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ)
Ri Dios kubꞌij: Pa ri kꞌisbꞌal taq qꞌij kintaq loq ri Tyoxalaj Uxlabꞌixel pa kiwiꞌ konojel winaq. Ri iꞌkꞌojol xuqujeꞌ ri iꞌmiꞌal kakiqꞌalajisaj na ri tzij ri kinya chike. Ri akꞌal taq alabꞌom kakil na ri kakꞌut chkiwach, Ri achyabꞌ kaꞌchikꞌ na.
Kiche 1995 (Quiché Bible)
‘Cac'ulmataj na chi pa ri q'uisbal tak k'ij, cächa ri Dios, quinjamij na ri Wuxlabal paquiwi' conojel ri winak. Ri e i c'ojol xukuje' ri e i mia'l quequik'axej na ri nu tzij chque ri winak, ri c'a e ac'alab quequil na c'utwächinic, ri e ri'jab quebichic' tak na.
Kiche QUCN (New Orthography)
Ri Dios kub'ij: Pa ri k'isb'al taq q'ij kintaq na b'i ri Loq'alaj Espíritu wech in pa ki wi' konojel winaq, —kächa'. Ri i k'ojol xuquje' ri i mia'l käkiq'alajisaj na ri tzij ri kinya chke. Ri alab'om ri e k'o chixol k'o ri käkil na ri kink'ut chkiwäch, ri tata'ib' k'ut ri k'o chi ri ki junab' k'o ri käkil na pa ri kachik', —kächa'.
Kiche QUCT
Ri Dios cubij: Pa ri qˈuisbal tak kˈij quintak na bi ri Lokˈalaj Espíritu wech in pa qui wiˈ conojel winak, ―cächaˈ. Ri i cˈojol xukujeˈ ri i miaˈl cäquikˈalajisaj na ri tzij ri quinya chque. Ri alabom ri e cˈo chixol cˈo ri cäquil na ri quincˈut chquiwäch, ri tataˈib cˈut ri cˈo chi ri qui junab cˈo ri cäquil na pa ri cachicˈ, ―cächaˈ.