Acts 3:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kiche (RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ)
Ri Pedro xubꞌij che: Man kꞌo ta saqa pwaq, man kꞌo ta qꞌana pwaq wukꞌ. Are kꞌu ri kꞌo wukꞌ kinya chawe. Pa ri ubꞌiꞌ ri Cristo Jesús rech Nazaret, chatwaꞌjiloq, chatbꞌinoq.
Kiche 1995 (Quiché Bible)
Ri Lu' xubij che: “Sak puak, k'an puak man c'o ta wuc'. Are c'u ri c'o wuc' quinya' chawe: pa ri u bi' ri Jesucrist aj Nazaret, chatwalijok, chatbinok.”
Kiche QUCN (New Orthography)
Are k'u ri tat Pedro xub'ij che: Man k'o tä nu rajil, man k'o tä saq puaq, man k'o tä q'än puaq. Are k'u ri k'o wuk' kinya na chawe. Rumal ri Jesucristo aj Nazaret, pa ru b'i' ri Are', chatwalijoq, chatb'inoq, —xcha che.
Kiche QUCT
Are cˈu ri tat Pedro xubij che: Man cˈo tä nu rajil, man cˈo tä sak puak, man cˈo tä kˈän puak. Are cˈu ri cˈo wucˈ quinya na chawe. Rumal ri Jesucristo aj Nazaret, pa ru biˈ ri Areˈ, chatwalijok, chatbinok, ―xcha che.