Colossians 3:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kiche (RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ)
Rumal riꞌ chibꞌana chi ri ityoꞌjal kaminaq chik chubꞌanik mak, chitzaqa kan ri bꞌanoj taq mak kukꞌ taq ixoqibꞌ xuqujeꞌ achyabꞌ, ri jastaq ri man e chꞌajchꞌoj taj, itzel taq irayinik, jiqꞌjatem, kajunumataj rukꞌ ri qꞌijilaꞌn taq jastaq ri man Dios taj.
Kiche 1995 (Quiché Bible)
Chibana' ba' chi cäcäm ronojel ri quech ri e u tz'akatil ri e itzel tak e i rayinic ri e rech ri uwächulew: chi c'o jun mamacun cuc' ixokib achijab, mawi muban tz'ilalaj tak jastak, mawi mac'oji' u rayinic che u macurisaxic ri u cuerp, mawi mec'oji' itzel tak u rayinic, mawi mebuya' c'olbal chi ri ranima' queburayij tak k'inomal (are c'u wa' ri qui k'ijilaxic ri e diosib).
Kiche QUCN (New Orthography)
Chisacha b'a' u wäch ronojel ri man utz taj rech ruwächulew ri k'o pa ri iwanima'. Mib'an iwe jas ri käka'n ri tz'i' ri xaq käkiriq kib', man k'o tä ki pixab'. Mib'an ri etzelal ri sib'alaj äwas u b'anik cho ri Dios, me' k'u iwanima' chub'anik ri man utz taj, ri itzel taq i rayinik. Mirayij k'ia u wäch jastaq ri xaq rech ruwächulew rumal chi junam wa' ruk' ri ki q'ijilaxik taq tiox ri xa e b'anom kumal winaq.
Kiche QUCT
Chisacha baˈ u wäch ronojel ri man utz taj rech ruwächulew ri cˈo pa ri iwanimaˈ. Miban iwe jas ri cäcaˈn ri tzˈiˈ ri xak cäquirik quib, man cˈo tä qui pixab. Miban ri etzelal ri sibalaj äwas u banic cho ri Dios, meˈ cˈu iwanimaˈ chubanic ri man utz taj, ri itzel tak i rayinic. Mirayij qˈuia u wäch jastak ri xak rech ruwächulew rumal chi junam waˈ rucˈ ri qui kˈijilaxic tak tiox ri xa e banom cumal winak.