Hebrews 8:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kiche (RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ)
We chꞌawenelabꞌ cho ri Dios ri kepatanijik pa ri Tyoxalaj kꞌolibꞌal xaq esal uwach ri kape na, jacha ri xubꞌij loq ri Moisés are jubꞌiqꞌ karaj kuyak ri qꞌijilaꞌbꞌal Dios ri utz kukꞌaꞌx kumal achyabꞌ, ri Dios xubꞌij che ri Moisés: Qas naꞌtaj chawe je kabꞌan che jetaq ri xinkꞌut chawach puꞌwiꞌ le juyubꞌ.
Kiche 1995 (Quiché Bible)
E are c'u wa' quepatanin pa jun k'ijilabal ri xa' e u wächbal xukuje' e u mu'jal ri c'o chicaj. Jas ri xbix che ri Moises aretak xa' co'l man cuchaplej u banic ri Lic'om Rachoch Dios re Rikoj ib: “Chawila', chabana' ronojel jas ri u wächbal ri xc'ut chawäch pa ri juyub.”
Kiche QUCN (New Orthography)
We sacerdotes ri', aretaq kepatäninik kekikoj jastaq ri e k'utb'al chkij ri jastaq ri qas e k'o chila' chikaj. Qetam chi xa e k'utb'al, rumal chi ri Dios xub'ij che ri qa mam Moisés aretaq xuchomaj u yakik ri rachoch Dios: “Qas chawila', je' kab'an na che ronojel jas ri xink'ut chawäch pa ri nimalaj juyub',” —xcha che.
Kiche QUCT
We sacerdotes riˈ, aretak quepatäninic quequicoj jastak ri e cˈutbal chquij ri jastak ri kas e cˈo chilaˈ chicaj. Ketam chi xa e cˈutbal, rumal chi ri Dios xubij che ri ka mam Moisés aretak xuchomaj u yaquic ri rachoch Dios: “Kas chawilaˈ, jeˈ caban na che ronojel jas ri xincˈut chawäch pa ri nimalaj juyub,” ―xcha che.