John 21:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kiche (RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ)
Churox mul xuta ri Jesús che ri Simón: Simón, ukꞌojol ri Juan ¿la kinaloqꞌaj? Ri Pedro xkꞌaxir ranimaꞌ jeriꞌ rumal xta che oxibꞌ mul ri kꞌotbꞌal chiꞌ “¿La kinaloqꞌaj?” Xubꞌij che ri Jesús: Wajaw, lal etaꞌm la ronojel, etaꞌm la chi kanloqꞌaj la. Ri Jesús xubꞌij che: Chaꞌchajij ri nuchij.
Kiche 1995 (Quiché Bible)
Ri Jesus xubij chi che churoxmul: “Simon, u c'ojol ri Jonas: ¿la quinalok'ok'ej?” Xbison ri Lu' rumal rech chi xubij che churoxmul: “¿La quinalok'ok'ej?” Xubij c'u che ri Jesus: “Wajaw, lal eta'm la conojel, eta'm la chi lal quinlok'ok'ej.” Ri Jesus xubij che: “Chebayuk'uj ri nu chij.
Kiche QUCN (New Orthography)
Churox mul chik xuta' che: Simón, u k'ojol ri tat Jonás, ¿a qas kinawaj? —xcha che. Ri tat Pedro xb'isonik rumal chi xuta' che churox mul we qas loq' chuwäch, xub'ij k'u che: Wajaw, etam la ronojel. Etam ya' la chi qas kwaj la, —xcha che. Ri Jesús xub'ij che: Cheayuq'uj b'a' ri nu chij, —xcha che.
Kiche QUCT
Churox mul chic xutaˈ che: Simón, u cˈojol ri tat Jonás, ¿a kas quinawaj? ―xcha che. Ri tat Pedro xbisonic rumal chi xutaˈ che churox mul we kas lokˈ chuwäch, xubij cˈu che: Wajaw, etam la ronojel. Etam yaˈ la chi kas cwaj la, ―xcha che. Ri Jesús xubij che: Cheayukˈuj baˈ ri nu chij, ―xcha che.