John 21:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Kiche (RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ)
Ri Simón Pedro xubꞌij: Kineꞌ na pa chapoj kar. Ri e tijoxelabꞌ xkibꞌij che: Kujeꞌ awukꞌ. Xaq jeriꞌ xeꞌl bꞌik xaqꞌan pa ri jukubꞌ bꞌinibꞌal puꞌwiꞌ ri jaꞌ, xa ta kꞌu ne jun kar xkiriq che ri chaqꞌabꞌil riꞌ.
Kiche 1995 (Quiché Bible)
Xubij ri Simon Lu' chque: “Quinbe che qui chapic cär.” Xquibij ri rachil che: “Xukuje' ri uj cujbe awuc'.” Xebel bic, xeboc bic chupam ri jucub. Pa ri chak'ab ri', man e c'o ta cär xequichapo.
Kiche QUCN (New Orthography)
Ri tat Simón Pedro xub'ij chke: Kine' chuchapik kär, —xcha chke. Ri e are' xkib'ij che: Ri uj xuquje' kuje' awuk', —xecha che. Xeb'e' k'ut, xeb'ok pa jun barco, man k'o tä k'u kär xkichap pa ronojel ri jun aq'ab' ri'.
Kiche QUCT
Ri tat Simón Pedro xubij chque: Quineˈ chuchapic cär, ―xcha chque. Ri e areˈ xquibij che: Ri uj xukujeˈ cujeˈ awucˈ, ―xecha che. Xebeˈ cˈut, xeboc pa jun barco, man cˈo tä cˈu cär xquichap pa ronojel ri jun akˈab riˈ.