Matthew 27:53 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Kiche (RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ)
Xeꞌl loq pa taq ri muqbꞌal are kꞌastajinaq chi ri Jesús, xoꞌk bꞌik pa Jerusalén ri utinimit ri Dios, e kꞌi winaq xiꞌlowik.
Kiche 1995 (Quiché Bible)
Xebel c'u bic jawije' ri e mukum wi aretak c'astajinak chic ri Jesus. Xeboc pa Jerusalen, ri tastalicalaj tinimit, xquic'utula' quib chquiwäch q'ui winak.
Kiche QUCN (New Orthography)
Ri e are' xeb'el b'i pa ri ki jul aretaq k'astajinaq chi ri Jesús chkixol ri käminaqib', xeb'ok k'u pa ri loq'alaj tinimit Jerusalén. Chila' k'ut k'ia winaq xeilowik.
Kiche QUCT
Ri e areˈ xebel bi pa ri qui jul aretak cˈastajinak chi ri Jesús chquixol ri cäminakib, xeboc cˈu pa ri lokˈalaj tinimit Jerusalén. Chilaˈ cˈut qˈuia winak xeilowic.