1 Chronicles 12:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și din copiii lui Efraim, douăzeci de mii opt sute de bărbați voinici, viteji cu nume în casele părinților lor.
Romanian 2014
S-au strâns la douăzeci de mii Opt sute, dintre-acei copii Care din Efraim veneau Și cari viteji se dovedeau.
Romanian 2015
Și dintre copiii lui Efraim douăzeci de mii opt sute, războinici viteji, faimoși din casa părinților lor.
Romanian 2018
Dintre efraimiți, au fost douăzeci de mii opt sute de luptători remarcabili – bărbați renumiți în familiile lor.
Romanian 2020
dintre fiii lui Beniamín, frații lui Saul, trei mii. Până atunci, cea mai mare parte a căpeteniilor slujise casei lui Saul;
Romanian 2021
dintre fiii lui Efraim, au fost douăzeci de mii opt sute de războinici viteji, bărbați cu renume în familiile părinților lor;
Romanian BDK
Дин фиий луй Ефраим, доуэзечь де мий опт суте, оамень витежь, оамень ку файмэ, дупэ каселе пэринцилор лор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Din fiii lui Efraim, douăzeci de mii opt sute, oameni viteji, oameni cu faimă, după casele părinţilor lor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dintre fiii lui Efraim, douăzeci de mii opt sute, oameni viteji, oameni cu faimă, după casele părinților lor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Din fiii lui Efraim, douăzeci de mii opt sute, oameni viteji, oameni cu faimă, după casele părinţilor lor.