1 Chronicles 15:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și David a adunat tot Israelul la Ierusalim ca să suie chivotul Domnului la locul său pe care i‐l pregătise.
Romanian 2014
David chemă, apoi, la el, Întreg poporul Israel Și-au dus chivotul Domnului, În cortul ce-l făcuse lui.
Romanian 2015
Și David a adunat tot Israelul la Ierusalim, pentru a aduce chivotul DOMNULUI la locul lui, pe care îl pregătise pentru el.
Romanian 2018
David a adunat pe toți oamenii din poporul Israel la Ierusalim – ca să aducă Cufărul lui Iahve în locul pe care i-l pregătise.
Romanian 2020
Davíd a adunat tot Israélul la Ierusalím ca să aducă arca Domnului la locul pe care îl stabilise pentru ea.
Romanian 2021
David a convocat tot Israelul la Ierusalim, ca să aducă Chivotul Domnului în locul pe care i-l pregătise.
Romanian BDK
Ши Давид а стрынс тот Исраелул ла Иерусалим ка сэ суе кивотул Домнулуй ла локул пе каре и-л прегэтисе.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi David a strîns tot Israelul la Ierusalim ca să suie chivotul Domnului la locul pe care i- l pregătise.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și David a strâns tot Israelul la Ierusalim, ca să suie chivotul Domnului la locul pe care i-l pregătise.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi David a strâns tot Israelul la Ierusalim, ca să suie chivotul Domnului la locul pe care i-l pregătise.