1 Chronicles 16:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Aduceți‐vă aminte de legământul său în veac, de cuvântul pe care l‐a poruncit la o mie de neamuri,
Romanian 2014
Să v-amintiți, necontenit, De legământul rânduit De El; apoi să căutați, Mereu, aminte să luați La tot ce a făgăduit, Când El, la neamuri, le-a vorbit. O mie-n număr, iată, sânt Aceste neamuri, pe pământ, La care, El le-a dăruit Făgăduinți, când le-a vorbit.
Romanian 2015
Amintiți-vă legământul său întotdeauna, cuvântul pe care l -a poruncit la o mie de generații.
Romanian 2018
Amintiți-vă mereu de legământul Lui, de cuvântul pe care l-a poruncit (ca să fie respectat) pentru o mie de generații.
Romanian 2020
Aduceți-vă aminte totdeauna de alianța sa, de cuvântul pe care l-a dat la mii de generații!
Romanian 2021
Aduceți-vă aminte întotdeauna de legământul Lui, de cuvântul pe care l-a poruncit pentru o mie de generații,
Romanian BDK
Адучеци-вэ аминте тотдяуна де легэмынтул Сэу, де фэгэдуинцеле Луй, фэкуте пентру о мие де нямурь де оамень,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Aduceţi-vă aminte totdeauna de legămîntul Său; de făgăduinţele Lui, făcute pentru o mie de neamuri de oameni,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Aduceți-vă aminte totdeauna de legământul Său, de făgăduințele Lui, făcute pentru o mie de neamuri de oameni,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Aduceţi-vă aminte totdeauna de legământul Său; de făgăduinţele Lui, făcute pentru o mie de neamuri de oameni,