1 Chronicles 16:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Strălucire și măreție sunt înaintea lui, putere și bucurii în locul său.
Romanian 2014
Iată, ‘naintea Feței Lui, E strălucirea Domnului. O însoțește măreția. Tăria și cu bucuria Se află în locașul Lui.
Romanian 2015
Glorie și onoare sunt în prezența lui, tărie și veselie sunt în locul său.
Romanian 2018
Gloria și strălucirea sunt înaintea feței Lui; iar forța și bucuria se găsesc în locuința Lui.
Romanian 2020
Strălucirea și măreția sunt înaintea feței sale, tăria și bucuria sunt în lăcașul său.
Romanian 2021
Splendoarea și măreția sunt înaintea Lui, iar puterea și bucuria – în Locuința Lui.
Romanian BDK
Мэреция ши стрэлучиря сунт ынаинтя Фецей Луй, тэрия ши букурия сунт ын локашул Луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Măreţia şi strălucirea sînt înaintea Feţei Lui, tăria şi bucuria sînt în locaşul Lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Măreția și strălucirea sunt înaintea Feței Lui, tăria și bucuria sunt în locașul Lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Măreţia şi strălucirea sunt înaintea feţei Lui, tăria şi bucuria sunt în Locaşul Lui.