1 Chronicles 19:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și s‐a spus lui David și a adunat tot Israelul și a trecut Iordanul și a venit peste ei și s‐a rânduit de bătaie împotriva lor. Și David s‐a rânduit de bătaie împotriva sirienilor; și s‐au luptat cu el.
Romanian 2014
David, atunci când a aflat, Întreg poporul și-a chemat Și-astfel, o oaste și-a făcut. Peste Iordan el a trecut Și-n linie, pentru război, Și-a așezat oameni-apoi. Toți Sirienii au ieșit
Romanian 2015
Și i s-a spus lui David; iar el a adunat tot Israelul și a trecut Iordanul și a venit asupra lor și s-a desfășurat pentru bătălie împotriva lor. Astfel când David a desfășurat bătălia împotriva sirienilor, ei au luptat cu el.
Romanian 2018
Când a auzit David despre acest lucru, i-a adunat pe toți israelienii, a traversat Iordanul, a apărut înaintea acelora și a ocupat poziții de luptă împotriva lor. După ce David a ocupat poziții de luptă împotriva arameilor, s-au implicat intens în luptă.
Romanian 2020
I-au făcut cunoscut lui Davíd, iar el a adunat tot Israélul, a trecut Iordánul, a venit împotriva lor și s-a așezat în linie de luptă împotriva lor. Davíd s-a așezat în linie de luptă în fața lui Arám, care a luptat împotriva lui.
Romanian 2021
Când a aflat aceasta, David a adunat tot Israelul, a trecut Iordanul, s-a dus la ei și a ocupat poziții de luptă împotriva lor. David s-a așezat în poziție de luptă ca să-i înfrunte pe aramei, iar aceștia s-au luptat împotriva lui.
Romanian BDK
Ау дат де штире луй Давид, каре а стрынс пе тот Исраелул, а трекут Йорданул, а мерс ымпотрива лор ши с-а прегэтит де луптэ ымпотрива лор. Давид с-а ыншируит ын линие де бэтае ымпотрива сириенилор. Дар сириений, дупэ че се бэтусерэ ку ел,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Au dat de ştire lui David, care a strîns pe tot Israelul, a trecut Iordanul, a mers împotriva lor, şi s'a pregătit de luptă împotriva lor. David s'a înşiruit în linie de bătaie împotriva Sirienilor. Dar Sirienii, după ce se bătuseră cu el,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
I-au dat de știre lui David, care a strâns tot Israelul, a trecut Iordanul, a mers împotriva lor și s-a pregătit de luptă împotriva lor. David s-a înșiruit în linie de bătaie împotriva sirienilor. Dar sirienii, după ce se bătuseră cu el,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Au dat de ştire lui David, care a strâns pe tot Israelul, a trecut Iordanul, a mers împotriva lor şi s-a pregătit de luptă împotriva lor. David s-a înşiruit în linie de bătaie împotriva sirienilor. Dar sirienii, după ce se bătuseră cu el,