1 Chronicles 2:53 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și familiile lui Chiriat‐Iearim au fost: ietriții și putiții și șumatiții și mișraiții; din ei au ieșit țoreatiții și eștaoliții.
Romanian 2014
Acei care s-au întrupat Din Chiriat-Iearim, formează Familii, după cum urmează: Primii s-au dovedit Ietriții, Apoi Putiții, Șumaniții Și Mișraiții, iar din ei Ieșiră-n urmă, toți acei Din neamul Țoreatiților Și al Eștaoliților.
Romanian 2015
Și familiile lui Chiriat-Iearim: ietriții și putiții și șumatiții și mișraiții; din ei au venit țoreatiții și eștaoliții.
Romanian 2018
și clanurile lui Chiriat-Iearim: itriții, putiții, șumatiții și mișraiții. Din dezvoltarea acestor clanuri provin țoratiții și eștaoliții.
Romanian 2020
Familiile lui Chiríat-Iearím au fost: cei din Iéter, din Put, din Șumá și din Mișrá; din acestea au ieșit cei din Țoréea și din Eștaól.
Romanian 2021
și clanurile lui Chiriat-Iearim: itriții, putiții, șumatiții și mișraiții. Din aceste clanuri provin țoratiții și eștaoliții.
Romanian BDK
Фамилииле луй Кириат-Иеарим ау фост: иетриций, путиций, шуматиций ши мишраиций; дин ачесте фамилий ау ешит цореатиций ши ештаолиций.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Familiile lui Chiriat-Iearim au fost: Ietriţii, Putiţii, Şumatiţii şi Mişraiţii; din aceste familii au ieşit Ţoreatiţii şi Eştaoliţii.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Familiile lui Chiriat-Iearim au fost: ietriții, putiții, șumatiții și mișraiții; din aceste familii au ieșit țoreatiții și eștaoliții.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Familiile lui Chiriat-Iearim au fost: ietriţii, putiţii, şumatiţii şi mişraiţii; din aceste familii au ieşit ţoreatiţii şi eştaoliţii.