1 Chronicles 24:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și s‐au găsit mai mulți capi dintre fiii lui Eleazar decât între fiii lui Itamar și au fost împărțiți așa: din fiii lui Eleazar, șaisprezece capi ai caselor părintești și din fiii lui Itamar opt, după casele lor părintești.
Romanian 2014
Mai mulți – în număr – se vădeau Cei care căpitani erau, Din ramura lui Eliazar, Decât cei ai lui Itamar. Șaptesprezece au ieșit, Din Eliazar, și-au stăpânit În casele părinților, Fiind – astfel – mai marii lor. Din Itamar, opt au ieșit, Cari, căpitani, s-au dovedit.
Romanian 2015
Și s-au găsit mai mulți bărbați de seama dintre fiii lui Eleazar apoi dintre fiii lui Itamar; și astfel au fost ei împărțiți. Printre fiii lui Eleazar erau șaisprezece bărbați de seama din casa părinților lor și opt dintre fiii lui Itamar, conform casei părinților lor.
Romanian 2018
Între urmașii lui Elazar au fost mai mulți conducători decât între urmașii lui Itamar. Aceștia au fost împărțiți astfel: șaisprezece conducători ai familiilor urmașilor lui Elazar și opt conducători ai familiilor urmașilor lui Itamar.
Romanian 2020
Printre fiii lui Eleazár s-au găsit mai multe căpetenii decât printre fiii lui Itamár și i-au împărțit: [astfel], fiii lui Eleazár aveau șaisprezece capi ai casei lor părintești, iar fiii lui Itamár aveau opt capi ai casei lor părintești.
Romanian 2021
Printre urmașii lui Elazar s-au găsit mai multe căpetenii decât printre urmașii lui Itamar, acestea fiind împărțite astfel: șaisprezece căpetenii ale familiilor urmașilor lui Elazar și opt căpetenii ale familiilor urmașilor lui Itamar.
Romanian BDK
Принтре фиий луй Елеазар с-ау гэсит май мулте кэпетений декыт принтре фиий луй Итамар ши й-ау ымпэрцит аша кэ фиий луй Елеазар авяу шайспрезече кэпетений де касе пэринтешть ши фиий луй Итамар, опт кэпетений де касе пэринтешть.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Printre fiii lui Eleazar s'au găsit mai multe căpetenii decît printre fiii lui Itamar, şi i-au împărţit aşa că fiii lui Eleazar aveau şasesprezece căpetenii de case părinteşti, şi fiii lui Itamar opt căpetenii de case părinteşti.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Printre fiii lui Eleazar s-au găsit mai multe căpetenii decât printre fiii lui Itamar și i-au împărțit, așa încât fiii lui Eleazar aveau șaisprezece căpetenii de case părintești, și fiii lui Itamar – opt căpetenii de case părintești.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Printre fiii lui Eleazar s-au găsit mai multe căpetenii decât printre fiii lui Itamar, şi i-au împărţit aşa că fiii lui Eleazar aveau şaisprezece căpetenii de case părinteşti, şi fiii lui Itamar, opt căpetenii de case părinteşti.