1 Chronicles 25:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și au aruncat sorți, unul cu altul, pentru însărcinările lor, cel mic ca și cel mare, învățătorul și învățăcelul.
Romanian 2014
Apoi, întregul lor sobor A tras la sorți, slujbele lor: Pentru cei mari, pentru cei mici, Învățători sau ucenici.
Romanian 2015
Și au aruncat sorți, pentru fiecare serviciu, și cei mari și cei mici și învățătorul și elevul.
Romanian 2018
Au tras la sorți pentru stabilirea responsabilităților fiecăruia – atât pentru cei mari, cât și pentru cei mici; atât pentru învățători, cât și pentru discipolii lor.
Romanian 2020
Au aruncat sorții pentru slujire cel mic ca și cel mare, cel iscusit ca și cel începător.
Romanian 2021
Au tras la sorți ca să-și afle responsabilitățile, atât pentru cel mic, cât și pentru cel mare, atât pentru învățător, cât și pentru ucenic.
Romanian BDK
Ау трас ла сорць пентру службеле лор, мичь ши марь, ынвэцэторь ши ученичь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Au tras la sorţ pentru slujbele lor, mici şi mari, învăţători şi ucenici.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Au tras la sorți pentru slujbele lor mici și mari, învățători și ucenici.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Au tras la sorţi pentru slujbele lor, mici şi mari, învăţători şi ucenici.