1 Chronicles 27:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Al unsprezecelea, pentru luna a unsprezecea, era Benaia, Piratonitul, din copiii lui Efraim; și în ceata sa erau douăzeci și patru de mii.
Romanian 2014
Urma a unsprezecea ceată, A unșpea lună așezată A fi de slujbă. Peste ea, Drept cap, Benaia se vădea. Din Efraim omul ieșise Și de la Piraton venise. La douăzeci și patru mii Fusese numărul de fii, Din Israel, cari se vădeau Că în a lui ceată intrau.
Romanian 2015
A unsprezecea căpetenie, pentru luna a unsprezecea, a fost Benaia piratonitul, dintre copiii lui Efraim. Și în rândul lui au fost douăzeci și patru de mii.
Romanian 2018
Pentru a unsprezecea lună, conducătorul era piratonitul Benaia – unul dintre urmașii lui Efraim. Grupul lui avea douăzeci și patru de mii de oameni.
Romanian 2020
Al unsprezecelea, pentru luna a unsprezecea, era Benáia din Piratón, dintre fiii lui Efraím. În grupa lui erau douăzeci și patru de mii [de oameni].
Romanian 2021
Al unsprezecelea, pentru luna a unsprezecea, era piratonitul Benaia, unul dintre urmașii lui Efraim, ceata lui având douăzeci și patru de mii de oameni.
Romanian BDK
Ал унспрезечеля, пентру луна а унспрезечя, ера Беная, дин Пиратон, дин фиий луй Ефраим. Ел авя о чатэ де доуэзечь ши патру де мий де оамень.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Al unsprezecelea, pentru luna a unsprezecea, era Benaia, din Piraton, din fiii lui Efraim. El avea o ceată de douăzeci şi patru de mii de oameni.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Al unsprezecelea, pentru luna a unsprezecea, era Benaia din Piraton, dintre fiii lui Efraim. El avea o ceată de douăzeci și patru de mii de oameni.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Al unsprezecelea, pentru luna a unsprezecea, era Benaia din Piraton, din fiii lui Efraim. El avea o ceată de douăzeci şi patru de mii de oameni.