1 Chronicles 4:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și fiii lui Ezra: Ieter și Mered și Efier și Ialon; și ea a zămislit pe Miriam și Șamai și Ișbah, tatăl lui Eștemoa.
Romanian 2014
Fiii lui Ezra sunt: Ieter, Mered apoi și cu Efer, Iar ultimul ce s-a-ntrupat E-acela care s-a chemat Ialon. Nevasta ce-o avea, Mered, a zămislit și ea, Pe Miriam și încă doi: Șamai și cu Ișbah apoi. Ișbah este acela care, Pe Eștemoa, fiu, îl are.
Romanian 2015
Și fiii lui Ezra au fost: Ieter și Mered și Efer și Ialon; și ea a născut pe Miriam și pe Șamai și pe Ișbah, tatăl lui Eștemoa.
Romanian 2018
Fii lui Ezra au fost: Ieter, Mered, Efer și Ialon. Una dintre soțiile lui Mered i-a născut pe Miriam, pe Șamai și pe Ișbah care a devenit ulterior tatăl lui Eștemoa.
Romanian 2020
Fiii lui Ézri: Iéter, Méred, Éfer și Ialón. [Ialón] a zămislit și [i-a născut] pe Míriam, pe Șamái și pe Ișbáh, tatăl lui Eștemóa.
Romanian 2021
Fiii lui Ezra au fost: Ieter, Mered, Efer și Ialon. Una dintre soțiile lui Mered i-a născut pe Miriam, pe Șamai și pe Ișbah, tatăl lui Eștemoa.
Romanian BDK
Фиий луй Езра: Иетер, Меред, Ефер ши Иалон. Неваста луй Меред а нэскут пе Мириам, пе Шамай ши пе Ишбах, татэл луй Ештемоа.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Fiii lui Ezra: Ieter, Mered, Efer şi Ialon. Nevasta lui Mered a născut pe Miriam, pe Şamai, şi pe Işbah, tatăl lui Eştemoa.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Fiii lui Ezra: Ieter, Mered, Efer și Ialon. Nevasta lui Mered i-a născut pe Miriam, pe Șamai și pe Ișbah, tatăl lui Eștemoa.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Fiii lui Ezra: Ieter, Mered, Efer şi Ialon. Nevasta lui Mered a născut pe Miriam, pe Şamai şi pe Işbah, tatăl lui Eştemoa.